martes 14 de julio de 2009

Els lluitadors

He de reconocer que Francesc Gisbert era uno de esos autores locales que había ido dejando para más tarde y poco a poco había pasado el tiempo sin leer nada de él. Mi primera incursión en la literatura de este autor fue con su novela "València a cara o creu", reeditada más tarde, según nos dijo Claudellibres, con el título "A la contra", y tal y como ya os conté me pareció una novela realmente divertida, para pasar un rato de lo más entretenido.
Ahora le ha tocado el turno a "Els lluitadors", novela que fue galardonada con el X Premi Enric Valor de Novel·la en valenciano el año 2004, otorgado por la Diputación de Alicante. Y la verdad es que no es para menos. La novela me ha seducido, ya no por la historia en sí, que realmente llega a engancharte, sino, sobre todo, por la ambientación tan bien conseguida del Alcoy, desde principios de los años treinta hasta el final de la Guerra Civil.
La novela nos cuenta, a través de las charlas que mantiene Alicia, una inmigrante argentina, y Estrella, una anciana que hasta la llegada de Alicia vivía sola en una vieja casa de la calle de Sant Bonaventura, las vivencias de Estrella, sus amigos y familiares, desde que era una niña a principios de los años treinta del siglo XX hasta el final de la II Guerra Mundial.
El movimiento obrero, la opulenta vida de los ricos industriales alcoyanos, el ir y venir de los trabajadores en las fábricas, su modo de vida y sus penurias, las elecciones, el Alzamiento, el miedo durante la Guerra Civil, etc., son descritos por Gisbert de manera que el lector es transportado a las calles de aquel Alcoy industrial que hervía de actividad y hace que se mueva entre manifestantes en busca de mejoras sociales y laborales, por el interior de las fábricas con el sonido continuo y rítmico de los telares, por la colonia del Molinar, por los lujosos salones del Círculo Industrial, etc. Además introduce nombres por todos conocidos como Albors, Mataix, Carbonell, Carrasca, Federico García Borrell (más conocido como Taino), Cara Bruta, Joan Valls, Botella Asensi y un largo etcétera de personajes claves del momento.
El logro más importante de esta novela es, a mi modo de ver, el conseguir transmitirnos el ambiente de estos turbulentos períodos de la historia de nuestra ciudad y los sentimientos y necesidades de los hombres y mujeres que los vivieron. Imprescindible su lectura.

viernes 10 de julio de 2009

Fibers

El próximo jueves día 16 de julio se inicia el XV Festival Internacional de Benicàssim, el cual se alargará hasta el domingo 19. Y como cada año la afluencia de jóvenes y no tan jóvenes será abrumadora. Una oportunidad para ver en directo a grupos como los míticos Oasis, Fangoria, Los Planetas o al siempre polémico Peter Doherty.
¿Y qué tiene que ver esto con un blog de libros de temática alcoyana? Pues la respuesta es Manu Alarcón. Este valenciano, natural de L'Alcúdia, estudió fotografía por la Escuela de Arte y Superior de Diseño de Valencia y fue el ganador del primer premio de Alcoi-Imatge 2007 al mejor portafolio por su trabajo "Fibers", que es precisamente el que tenemos en esta ocasión entre manos.
Tras el concurso, la Agrupació Fotogràfica Alcoiana realizó una exposición de este trabajo en el Centre Cultural Mario Silvestre durante los días seis al veintiocho de noviembre del año 2008 y la acompañó con la edición de un catálogo con las fotografías premiadas. Son alrededor de 35 las instantáneas que aparecen en el catálogo de la exposición, y en él destacan sobre todo las personas en diferentes actitudes: bailando, comiendo, descansando..., en grupos o en solitario, pero en todas las imágenes queda patente el ambiente internacional y musical que se vive anualmente durante cuatro días en este famosísimo Festival de Benicàssim.
Para aquellos que estén interesados en conocer algo más de este fotógrafo valenciano puede consultar su página web en http://www.manualarcon.com/, donde pueden verse varios albums fotográficos, entre ellos el de Fibers.
Por cierto, como ya comenté en otra entrada anterior a principios de junio, este catálogo también salió del cubo de basura de donde rescaté varios catálogos de exposiciones del Centre Cultural. Todo un hallazgo.

lunes 6 de julio de 2009

Patrimoni alcoià

El pasado domingo se realizó, por parte del periódico Ciudad, la última entrega por fascículos del libro "Patrimoni alcoià", editado de forma conjunta por el periódico citado y la Diputación de Alicante.
El título no puede ser más concreto con respecto a lo que contiene: todos aquellos bienes muebles e inmuebles alcoyanos. Cuando se anunció la publicación del libro por entregas fui la primera a correr al kiosco para reservar el periódico todos los domingos y poder conseguir un ejemplar, pues me pareció una buenísima idea el poder tener en una única publicación lo más relevante de nuestro patrimonio. Ahora que tengo la edición completa en mis manos he de reconocer que, aunque con algunos olvidos importantes y un poco flojo en cuanto al contenido de algunos bienes patrimoniales, el libro me ha parecido de lo más interesante, pues da a conocer no sólo aquello que todos conocemos, sino también algunos objetos que la mayoría de gente no sabe que existen.
El libro se divide en un total de quince categorías: los monumentos, carteles de fiestas, la Festa, esculturas, arquitectura, la obra pictórica, las tradiciones, Tirisiti, la cabalgata de los reyes magos, los carteles de la cabalgata, els taulellets, los museos, el archivo y la biblioteca municipales, los parques y jardines y testimonios. Destacar de esta clasificación algunos apartados totalmente originales y muy interesantes, como por ejemplo el de la biblioteca y el archivo municipales, pues la mayoría de alcoyanos desconocen totalmente el importantísimo patrimonio documental y bibliográfico que contienen.
En cuanto al contenido de cada uno de los capítulos, me parece que en ocasiones está totalmente descompensado. Me explico. No me parece lógico dedicarle más de 30 paginas al capítulo de los carteles de fiestas de moros y cristianos y luego solamente siete páginas al de tradiciones, en el que se habla de els Xiulitets, San Mauro, la romería a la Font Roja, la romería de Sant Antoni y el Jesuset del Miracle (por cierto, un acierto también este capítulo). Dedicarle sólo unas líneas a todos los puentes de nuestra ciudad, olvidar el Museu Alcoià de la Festa y, casi casi, la arquitectura modernista, o hacer apenas mención de los importantes yacimientos arqueológicos ubicados en nuestro término municipal, me parece también un grave error.
En cuanto a puntos positivos, la originalidad, como ya he dicho de los capítulos de la biblioteca y el archivo, el de los carteles de la cabalgata (mucho mejores que los de fiestas de moros y cristianos) y el de las tradiciones. También son aciertos el incluir elementos como el plano en que se señala la ubicación de los monumentos que se citan, la arquitectura funeraria o els taulellets.
Para finalizar, destacar la colaboración de profesionales como Josep Lluís Santonja, Adrián Espí, Josep Maria Segura, Antonio Castelló o Josep Albert Mestre Moltó.
En definitiva, un libro realmente imprescindible en el que se reunen la mayoría de los bienes de nuestra ciudad. Para aquellos a los que les falta algún fascículo o no lo coleccionaron y ahora se arrepienten, creo que todavía se puede conseguir en el Ciudad; podéis intentarlo.
Una última cosa, ¿por qué el título del libro y de algunos capítulos es en valenciano si después todo el texto es en castellano? No lo entiendo, aunque tal vez intenten lavarle la cara a alguien.

viernes 3 de julio de 2009

L'afer

Al igual que le ocurría a Marta Buchaca con su obra "Plastilina", Lluïsa Cunillé, natural de Badalona y autora de varias obras teatrales, ha venido a formar parte de las listas de libros de sección local de nuestra ciudad gracias a su trabajo "L'afer", el cual ganó el XXVI Premi de Teatre Ciutat d'Alcoi el año pasado.
La obra, bastante corta, narra las relaciones existentes entre un pareja que se está dando un tiempo en su relación y el detective privado que el marido a contratado para vigilar los pasos de su mujer. A lo largo de las páginas vamos conociendo un poco de los dos protagonistas masculinos del libro a través de sus encuentros, así como las semejanzas existentes entre ellos; por otro lado, es el personaje de la mujer quien tal vez queda un poco más escondido, aunque gracias a sus conversaciones con la extraña figura del detective privado podemos intuir un poco su personalidad.
El libro refleja en general el miedo de los seres humanos a perder aquello que queremos, a perder a las personas que amamos, a pesar de que en muchas ocasiones son ellos mismos los causantes de su propio mal.

miércoles 24 de junio de 2009

La falcata ibérica de La Serreta : la pieza del mes

En octubre del año 2000 se decidió, desde el Museo de la Universidad de Alicante, elegir la falcata hallada en la sepultura número 53 de la necrópolis del yacimiento arqueológico tan nuestro de La Serreta (tan nuestro, tan nuestro que en ocasiones olvidamos que también es término municipal de Cocentaina y Penáguila) para ser la protagonista de "La pieza del mes", un programa que parece que cada mes elegía una pieza excepcional sobre la que publicar los estudios existentes de las mismas. En este caso se editó una monografía en la que se reunieron, además del prólogo realizado por el actual director del Museu Arqueològic Municipal d'Alcoi Camil Visedo Moltó, un total de cinco artículos y un catálogo de piezas relevantes halladas en el mismo yacimiento. Los artículos son todos sobre la falcata en cuestión y el contexto en el que fue hallada y merecen, al menos, que los citemos.
El primero de ellos, "El yacimiento ibérico de La Serreta", es el menos interesante, pues, independientemente del contenido del artículo, realizado por el entonces director del MARQ Manuel Olcina Doménech (¿todavía lo es?), es un resumen del que apareció ese mismo año en el "Catálogo Museu Arqueològic Municipal Camil Visedo Moltó y que ya comentaremos en el futuro; por lo tanto siempre es mejor consultar el artículo íntegro que aparece en esta otra publicación.
El segundo es "De nuevo en torno a contenidos simbólicos, decoración y artesanado en la cultura ibérica", de Fernando Quesada Sanz, profesor de la Universidad Autónoma de Madrid. Para quien no lo conozca, decir que es uno de los mejores (si no el mejor) especialistas en historia militar que hay actualmente, con bastantes publicaciones sobre el tema, entre las que destacaremos por su interés y relación con el tema "Arma y símbolo : la falcata ibérica", del que posiblemente también tratemos en breve.
El tercero de los artículos es "La falcata de la sepultura 53 de la necròpolis de La Serreta i el seu context arqueològic", de Sara Moltó Gisbert y Cristina Reig Seguí. En él las autoras realizan un detallado estudio de la fosa donde se encontró la falcata tratada: disposición, ajuar que la acompañaba, etc. Realmente interesante.
El cuarto de los trabajos "Procés de conservació i restauració de la falcata i la beina damasquinades de la Serreta", está firmado por Josep H. Miró Segura y Carme Prats Darder. Ésta última, del laboratorio de la Universitat de Lleida, fue la encargada de la restauración de la pieza.
El último es "Procediment d'elaboració i aspectes tècnicas de la falcata de la tomba 53 de la necròpolis de la Serreta d'Alcoi", artículo de M. Carme Rovira i Hortalà, del Museu d'Arqueologia de Catalunya. En él se habla del proceso técnico de la elaboración de la falcata.
Destacar las imágenes tan detalladas que se incluyen sobre el arma tratada y la del resto de piezas que se incluyen en el catálogo final, elaborado por Ignasi Grau Mira (del que ya hemos hablado en alguna otra ocasión), Sara Moltó Gisbert, Cristina Reig Seguí y Josep M. Segura Martí, entre las que podríamos destacar fíbulas, un vaso de cerámica en forma de pie y decorado, un umbo de un escudo, unas espuelas, una campanilla de plata, etc.
Un libro que, aunque está más orientado hacia los expertos en el tema, no deja de ser imprescindible para conocer a fondo uno de los tesoros arqueológicos de nuestra ciudad.

sábado 20 de junio de 2009

Alcoy, tu pueblo

En el mes de enero de este mismo año conseguí a través de una de esas página web de subastas tan útiles y por menos de diez euros este clásico de la historia de nuestra ciudad. Se trata de "Alcoy, tu pueblo", un libro editado por el desaparecido Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Alcoy en el año 1977 en conmemoración del primer centenario de esta entidad (1875-1975).
El libro, tamaño folio y apaisado, fue elaborado por el que fue el último cronista oficial de Alcoy, Rogelio Sanchis Lloréns, y se ha convertido con el paso del tiempo en todo un punto de referencia para conocer a grandes trazos la historia de nuestra ciudad. Está escrito, tal y como pone Rogelio Sanchís en una nota al principio de la obra, con un lenguaje de estilo llano y sin pretensiones eruditas, pues está dirigido a un público juvenil y pretende ser únicamente un resumen de los acontecimientos sucedidos en Alcoy. El resultado es una historia general desde la prehistoria hasta los años setenta del siglo XX, dividida en cincuenta capítulos cortos que en ocasiones abarcan solamente unas pocas hojas, incluidas ilustraciones.
A pesar de la brevedad de los capítulos, el autor sabe resumir perfectamente los hechos, por lo que incluye en cada apartado aquello más relevante de cada tema. No olvida incluir datos anecdóticos o tal vez menos importantes, pero que permiten al lector quedarse con estos pequeños detalles. Además, la monografía está muy bien documentada, pues está basada en datos que Rogelio Sanchis consultaba en nuestro Archivo Municipal de Alcoy y en otros trabajos anteriores.
En resumen, que a pesar de los años transcurridos desde su publicación y los errores existentes debidos a este inexorable paso del tiempo y la evolución de las investigaciónes históricas de nuestra ciudad, sigue siendo perfecto para aquellos más jóvenes que quieran conocer a grandes rasgos la historia de Alcoy, pues sirve como punto de partida para profundizar a posteriori en el tema deseado.
Como nota negativa, esa costumbre que se generalizó en los años setenta y principios de los ochenta de poner las ilustraciones en horribles colores chillones: verdes, amarillos, azules, rojos... y que no permiten apreciar con detalle y en su color originas las fotografías (si al menos las hubieran dejado en blanco y negro).
A mi modo de ver, imprescindible su lectura, pues se lee de forma fácil y rápida y es todo un clásico de nuestra bibliografía.
Por cierto, una curiosidad, ¿alguien sabe si el libro tenía sobrecubiertas? Los ejemplares que yo he visto carecen de ellas, pero es posible que se perdieran a lo largo de estos más de veinticinco años.

martes 16 de junio de 2009

Los primeros amores : comedia en un acto

El comentario de hoy vamos a realizarlo de una curiosidad que, cuando cayó en mis manos, me sorprendió vivamente. Se trata de “Los primeros amores”, una obra de teatro de enredo publicada durante los años treinta del pasado siglo XIX. El autor es Manuel Bretón de los Herreros, el cual fue un importante traductor de obras teatrales francesas de esta época; pero en realidad Bretón de Herreros no las traducía tal cual, sino que lo que hacía era adaptarlas a aquello que gustaba al público español, de modo que sustituía los nombres y topónimos originales que aparecían en las obras francesas por otros que, a su modo de ver, gustaban más a los espectadores, ya que les resultaban más cercanos y familiares.
Así, curiosamente, los personajes de la obra del francés Eugène Scribe, en la que se narra el folletín familiar “Les premières amours” (1825), pasan a moverse en la ciudad de Alcoy y sus protagonistas se convierten en un importante industrial local y su familia. La obra nos narra la confusión que se produce en la casa de este industrial entre el prometido de conveniencia que le han buscado a la caprichosa hija de la familia y el primo y antiguo amor de esta, el cual ha estado fuera durante años.
La obra en sí, no es que sea de una calidad especialmente buena, pero no puede dejar de tener su importancia el hecho de que Alcoy sea el escenario elegido por el autor para ubicar este folletín amoroso.
La primera edición que se publicó de esta obra (que según pone en la propia portada fue representada por primera vez en el teatro en Sevilla en 1830 y en Madrid un año más tarde) apareció en 1831, impresa por la Imprenta de Repullés, la cual volvió a reeditarla en 1835. De esta segunda edición es el ejemplar que consulté y que se conserva actualmente en el depósito de nuestra Biblioteca Municipal Central. No tiene cubiertas, solo consta de 37 páginas y un formato de 15 cm., lo que permite que podamos leerla en las dependencias de la biblioteca, ya que nos será imposible sacarla en préstamos, pues su antigüedad y su valor no lo hacen posible.

sábado 13 de junio de 2009

L'anell del pescador

El pasado día 30 de junio se celebraron en Cocentaina las Trobades d'Escoles Valencianes, donde aproveché para comprar el libro "L'anell del pescador", del alcoyano Silvestre Vilaplana, el cual, muy amablemente me firmó en la Feria del Libro de Muro celebrada la semana pasada.
El libro es una novela para adultos, aunque creo que su clasificación más correcta podría ser la de novela juvenil, cuyo argumento se centra en la aparición del cuerpo asesinado del Papa junto a unas pinturas satánicas y el posterior robo del anillo papal o anillo del pescador. El padre Ferrara, miembro de la orden de la Congregación para la Doctrina de la Fe (más conocida como Santa Inquisición en otros momentos históricos), expolicía y exalcohólico, será el encargado de recuperar dicho objeto sagrado de manos de los asesinos, para lo cual tendrá que enfrentarse no solo a estos, sino también al ocultismo e inmovilismo vaticanos. Paralelamente, Silvestre Vilaplana desarrolla la historia de este objeto durante el convulso período de principios del siglo XV, tras el Cisma de Occidente producido después del Concilio de Constanza. Así nos introduce los personajes históricos de Benedicto XIII, más conocido como el Papa Luna, y del escritor medieval mallorquín Ansel Turmeda, franciscano que pasó a llamarse Abd-Al·lah at-Tarjuman tras su conversión al islam.
Al final tenemos una novela entretenida que te hace seguir a los protagonistas a través de las páginas desde Peñíscola a Túnez y desde el Vaticano a París en busca de los asesinos y del la joya símbolo del representante de Dios en la Tierra. Para pasar el rato.

lunes 8 de junio de 2009

XIX Mostra de Teatre : Alcoi 10-13 juny 2009

A partir del próximo miércoles, día diez de junio, y como cada año, vuelve a celebrarse la Mostra de Teatre d'Alcoi, y en una ocasión así no podemos dejar de hacer referencia al catálogo número 210 editado, como no, por el Centre Cultural Mario Silvestre. Para el público en general, únicamente existe un tríptico con las actuaciones y los horarios, aunque muy poca información. Es en el catálogo donde realmente se puede consultar de forma detallada todos los datos de las obras que van a representarse. No se el número de ejemplares que se habrán impreso de esta publicación, pero resulta verdaderamente curioso lo difícil que resulta conseguir algún ejemplar, cuando después muchos de ellos van a parar al contenedor de la basura (véase mi última entrada del pasado día 4 de junio).
Pero dejando a parte el problema de la disponibilidad de ejemplares, este catálogo, con texto bilingüe en valenciano y castellano, contiene, además de los típicos saludas de los políticos y un cuadro con toda la información general de la programación (hora, lugar, compañía y título de la obra representada), un breve resumen del argumento de las representaciones, algunas imágenes, así como la ficha técnica y los datos necesarios para ponerse en contacto con los responsables de la actuación. También incluye al pie de página los datos básicos como son el tipo de público al que va dirigido, la lengua utilizada y la duración.
La maquetación y la estética del catálogo impecables, incluido el álbum de fotos de la Mostra del año pasado. Finalmente resaltar la autoría del cartel anunciador, que en este caso corresponde a Manuel Solbes Arjona (quien sigue en su estilo), del que se incluye el currículo en el propio catálogo.
Para acabar y volviendo al tema de la poca disponibilidad de ejemplares, quien quiera consultarlo, no hay ningún problema, ya que no tiene más que pinchar en el siguiente enlace y podrá ver la versión en PDF que el Ayuntamiento ha colgado en la página web de la Mostra, donde también encontrará otros detalles interesantes de la misma:
www.mostrateatre.com

jueves 4 de junio de 2009

New York, Berlín, Amsterdam, París, Roma, Street photography

Esta misma semana, gracias a las indicaciones de un conocido, encontré junto al contenedor de la basura varias cajas con diversos catálogos de diferentes exposiciones realizadas en los años 2007 y 2008 por el Centre Cultural Mario Silvestre. Aproveché rápidamente la ocasión y, como si fuera un pobre (reconozco que no es la primera vez que lo hago y que vuelvo a casa cargada de libros), me acerqué para hacerme con unos cuantos y completar la colección.
Uno de los catálogos es el de las jornadas fotográficas organizadas por Alcoi Imatge en 2007, en la cual se expuso la obra del fotógrafo de Xátiva Óscar Garrido Serra. En él se pueden contemplar un total de 26 fotografías, todas ellas en blanco y negro, realizadas en las cinco ciudades que dan título a la publicación, Nueva York, Berlín, Amsterdam, París y Roma. He de decir que no conocía la obra de este fotógrafo, pero también tengo que señalar que las instantáneas me han encantado. Desde una playa del río Sena de París hasta un grafitti del Soho en Nueva York, desde unos turistas contemplando la Zona Cero del World Trade Center hasta una indigente del metro en Roma o la Plaza de San Marcos.
Se trata de imágenes cotidianas que cualquiera puede ver en el día a día de estos emblemáticos lugares del mundo, pero que al ser inmortalizadas por una cámara permiten observar la grandeza y la miseria que podemos encontrar en ocasiones en las cosas aparentemente simples.
Por cierto, para quien esté interesado en el autor y su obra puede puede visitar la página web de Óscar Garrido (lo recomiendo) en el siguiente enlace: www.garridoserra.com

sábado 30 de mayo de 2009

La font de Montalt

El día dos de abril de este año, la biblioteca celebró el Dia del Llibre y, como ya es costumbre, editó un libro. En esta ocasión no se trata de la publicación de una obra poco conocida o antigua, sino que, como ya se hizo con "La biblioteca màgica", se ha escrito una narración nueva especialmente para la ocasión. El encargado ha sido Jordi Raül Verdú Pons, conocidísimo por todos gracias a sus estupendos trabajos para los más pequeños, acompañado en esPortada de La font de Montaltte proyecto por Esperança Martínez Molina, la cual se ha encargado de las ilustraciones de la monografía.
El resultado es un libro para niños realmente interesante. Se narra una supuesta leyenda en torno a una fuente desaparecida, en la cual se encuentra cautiva una bella mujer que ha quedado encantada en ella y que teme de forma eterna la aparición del monstre banyut, siempre a la espera de que alguien la rescate de su mágica prisión. A lo largo de las páginas el narrador va dando las instrucciones necesarias para que el osado lector pueda llegar a la enigmática fuente, rescatar a la joven y hacerse con los tesoros que esta entregará en agradecimiento al valiente salvador. Por cierto, que según nos cuenta el autor al final de la leyenda, esta fuente existió realmente aunque quedó cubierta el año 1952 a causa de unas obras realizadas en el puente de Sant Jordi.
La verdad es que la historia, que se lee en apenas dos minutos, es casi lo de menos en este libro, aunque hay que señalar que está maravillosamente narrada. Lo que realmente deleita al lector son las magníficas ilustraciones realizadas por Esperança; incluso el texto forma parte de ellas, pues está adaptado en cada una de las páginas a los dibujos y a aquello que está contando, por lo que unas veces está recto, otras inclinado e incluso en ocasiones forma curvas. Un poco extraño que el nombre de la ilustradora no aparezca en la portada del libro junto al de Jordi Raül Verdú y tengamos que ir hasta la última página para encontrar los datos.
Únicamente añadir que tuvo tanto éxito que el día que se regaló en las bibliotecas y en las librerías este ejemplar, a mediodía ya se había agotado, lo que no había ocurrido con los libros de otros años. El problema, que quien no se hizo con un ejemplar el día del libro, ya llega tarde.

viernes 22 de mayo de 2009

Històries de muntanya i de vora mar

Los que conocen la obra de Jordi Valor i Serra pueden pensar que el título de este libro es incorrecto, pero una vez que miren el índice se percatarán de que se trata de un título ficticio para aunar dos trabajos de este autor. Este libro, según nos cuentan en el prólogo Vicent Cabanes Fitor i Eugeni Sempere Roig, editores de esta publicación, se incluiría dentro de un proyecto de redición de toda la obra en valenciano de Jordi Valor, proyecto que ya contaría con un primer trabajo, editado el pasado año, con "Històries casolanes : narracions alcoianes", que contó con la colaboración de la Xarxa de Biblioteques Municipals d'Alcoi y que ya comentamos en su momento (ver entrada del día 26 de abril de 2008).
"Històries de muntanya i de vora mar" incluye los trabajos "Narracions alacantines de muntanya i de vora mar" y "Lina Morell, un cas apassionant", editadas por primera y única vez en 1959 y 1964, respectivamente, lo que hacía que hasta la publicación de "Històries de muntanya..." leer estas historias fuese un poco complicado. El primero de los libros incluye toda una serie de relatos cortos ambientados en pueblos de la Marina (no hay que olvidar que Valor i Serra estuvo destinado en Benissa durante dieciocho años) y cuyo tema central es en todos los casos el mismo: el amor. El segundo también es una narración corta, ambientada en este caso entre Valencia y el vecino pueblo de Agres, pero su temática es la misma que la de los cuentos anteriores, el amor. Tal vez por eso los editores las han agrupado en un único tomo, ya que en realidad "Lina Morell..." parece pertenecer a "Narracions alacantines...".
¿Lo más destacable de estas dos novelitas? Lo mismo que ya dije en su momento de "Històries casolanes : narracions alcoianes", la importancia de encontrar literatura en valenciano en las fechas en que se escribieron y el prólogo que Joan Valls hizo para el primero de los libros que se incluyen y que se ha respetado en esta cuidada edición. Por cierto, las ilustraciones que había en las ediciones originales, de Jordi Valor i Gisbert y de Joaquim Mitjavila, no se han incluido en esta nueva.

lunes 18 de mayo de 2009

Aviso para navegantes

Aunque sabía que más tarde o más temprano esta entrada tendría que realizarse, tenía la esperanza de no tener que escribirla, aunque desgraciadamente no ha sido así.
El blog "Bibliografía alcoyana" tiene como objetivo principal comentar los diferentes aspectos de las publicaciones que existen en nuestra ciudad, tanto modernas como antiguas y, a poder ser, crear debates sobre las mismas. En ningún caso se está valorando a los autores de los libros, artículos o catálogos que reseñamos. Se acepta la crítica, por supuesto, de eso se trata. Pero siempre desde el respeto y la palabra.
En ningún caso se publicarán comentarios que contengan insultos y descalificaciones hacia los escritores o hacia cualquier persona que participe en este blog, y mucho menos cuando dichos comentarios se realizan desde el anonimato.
Dicho esto, a seguir leyendo.

martes 12 de mayo de 2009

Rastros, huellas y señales de la fauna mediterránea

Lo prometido es deuda. El pasado 5 de enero publiqué una entrada en la que os comentaba la aparición del libro que hoy reseñamos, pero que como todavía no había tenido tiempo de leer, os prometí hacerlo cuando tuviera un poco más de tiempo y hablaros de él. Pues bueno, ya le he podido dedicar un ratillo y aquí va el comentario.
"Rastros, huellas y señales de la fauna mediterránea" es una estupenda guía sobre la fauna mediterránea realizada por el ornitólogo y educador ambiental alcoyano José L. Cantó (además de ser pintor naturalista, según se define él mismo en su libro). Sinceramente este tema me es totalmente desconocido, pero a pesar de ello el libro me parece fantástico en todos los aspectos, ya que se trata de una guía apta por su sencillez para todos los públicos, pues precisamente creo que está dirigida a aquellos que no somos especialistas; a pesar de ello también puede serle de gran utilidad a los entendidos y aficionados en el tema.
Las más de doscientas fotografías a todo color que acompañan al texto, ayudan al lector a entender de forma amena y sumamente clara las descripciones que el autor hace en el libro de los restos que los distintos animales (comadrejas, conejos, mirlos, corzos, ciervos, gamos, perdices...) van dejando en la naturaleza: huellas, nidos, madrigueras, plumas, esqueletos, pieles y cerdas, excrementos, huevos, etc.
En definitiva, un libro que no nos puede faltar en nuestras excursiones para ayudarnos a identificar aquello que vamos encontrando a nuestro paso, ya que además su peso ligero y reducido tamaño (12,8 x 18,2 cm.) nos permite perfectamente echarlo a la mochila junto con el almuerzo.

miércoles 6 de mayo de 2009

La biblioteca màgica

En el año 2000 la Biblioteca Municipal de Alcoi llevó a cabo la I Campaña de animación lectora. Para complementar las diferentes actividades realizadas con los más pequeños, los responsables de la Biblioteca editaron el cuento "La biblioteca màgica", escrito por el ya popular Jordi Raül Verdú y con ilustraciones de Rosa Anna Crespo y Enric Soler.
El argumento de la narración es bastante sencillo: las aventuras de dos amigos, Saoret y Toni, que un día de lluvia descubren el mágico mundo de los libros y todo lo que éste puede ofrecerles: aventuras, amor, risas, seres fantásticos, miedo... (no hemos de olvidar que estamos hablando de una actividad de extensión cultural desarrollada por nuestra biblioteca), de manera que desde ese momento se convierten en grandes lectores y en usuarios asiduos de la Biblioteca municipal.
La historia, de apenas 24 páginas, no está mal, se sostiene bastante bien y está correctamente hilada. Además, aunque no es exactamente como se describe en el cuento, muestra una faceta real que la mayoría de los usuarios de la Biblioteca no conocen: la animación lectora. Esta actividad, que de forma regular se realiza todavía en los locales de nuestras bibliotecas municipales, está dirigida a que los más pequeños conozcan qué es, cómo se utiliza y para qué sirve una biblioteca pública. Al realizarse normalmente fuera del horario de apertura al público muchos no saben ni tan siquiera que esto se hace.
Pero volviendo de nuevo al libro y ya para acabar, me gustaría añadir que al tratarse de un cuento infantil, el número de ilustraciones son, a mi parecer, bastante escasas, ya que solo hay cuatro y para colmo las que hay son en tinta azul. A pesar de eso la narración gustará a los más pequeños.

viernes 1 de mayo de 2009

Dissenys al llenç

Antes de que se nos acabe de pasar definitivamente la resaca de las fiestas de moros y cristianos de este año de 2009 (si es que esto es posible), me ha parecido oportuno realizar el comentario del catálogo "Dissenys al llenç", catálogo que recoge las piezas expuestas desde el pasado día 27 de abril en el Centre Cultural Mario Silvestre.
La exposición ha sido organizada por la filà aragoneses como punto y final a tres años de cargos (Sant Jordiet 2007, alférez 2008 y capitanía 2009) y recoge un total de 29 imágenes realizadas por el artista y diseñador gráfico "Santiago" Amador Cornago, dedicada cada una de ellas a una comparsa, catorce para el bando moro, catorce para el cristiano y una para la filà mirones, la más numerosa y la que realmente hace que esta fiesta nuestra sea posible. La muestra es toda una explosión cromática, ya que cada una de las imágenes contiene los colores propios de la filà que representan de una forma sorprendente y muy muy original.
En cuanto al catálogo es sí, es una verdadera lástima que no acabe de recoger las obras tal y como se ven directamente, posiblemente debido al hecho de que las fotografías de las pinturas son realmente pequeñas (menos de seis centímetros por cada lado) y en una única página podemos llegar a encontrar hasta cinco, con lo que no se aprecia realmente la esencia de los trabajos. Además creo que omite un elemento básico en una publicación de estas características: el horario y las fechas durante las cuales el público puede disfrutar de la exposición.

martes 28 de abril de 2009

Alcoyanos de fábula : segunda parte

Como dijimos hace ya algún tiempo (ver entrada del día 14 de junio de 2008), Ricardo Canalejas Romá editó en su día "Alcoyanos de fábula", un libro donde recogía las imágenes y algunas líneas biográficas de diferentes personajes, asociaciones y lugares populares de nuestra ciudad. El éxito rotundo que tuvo esta publicación entre los alcoyanos hizo al autor repetir la experiencia y publicar apenas un año más tarde, en el 2003, una segunda parte, "Alcoyanos de fábula : segunda parte".
Para hacer el comentario sobre esta monografía de Canalejas Romá, no tendría mas que copiar al pie de la letra la reseña de la primera entrega, pues ni en estructura ni en formato cambia, ni tampoco en contenido varía nada. Únicamente habría que substitutir los nombres de los personajes y de las instituciones que aparecía allí por los nuevos: Sol Picó, Sederías Juan Payá, Rogelio Santamaría Jordá "Sigró", Juan Barrachina Severino, La Cazuela, el Teatro Circo, la plaza de toros, la Cruz Roja, el Teatro Salesianos, etc.
Solamente decir que en esta segunda parte el autor deja un poco más de lado a las personas para centrarse en lugares, instituciones y comercios.
Como siempre que hablamos de este autor, excelente trabajo de búsqueda y recopilación de fotografías, aunque como siempre (por suerte algo menos en sus últimos trabajos) uno se queda con ganas de poder leer algo más sobre aquello que está viendo en las imágenes, cuatro o cinco líneas no suelen ser suficiente.

domingo 19 de abril de 2009

Llibre de filaes : trajes de las comparsas que desfilan en las fiestas de moros y cristianos de Alcoy

Apenas quedan un par de días para que las fiestas del 2009 arranquen con el Dia dels músics, por lo que me parece interesante continuar con el comentario de libros de temática festera como es el caso del Llibre de les filaes de Ramón Castañer.
La verdad es que, solamente citando el título y el subtítulo de esta monografía se describe fielmente su contenido, pues, a parte de un par de hojas, el resto son las ilustraciones realizadas por el autor, las cuales, un total de veintiocho ilustraciones (como no), nos muestran el actual traje de cada una de las filaes que participan en nuestras fiestas más internacionales. Así, hacer una reseña del libro sería hacer una crítica de arte, pues únicamente esto encontramos en el libro.
A pesar de la calidad de las ilustraciones, que por sí mismas merecen una publicación, me parece una verdadera lástima que no se aprovechara para complementar las ilustraciones con información relacionada con cada uno de los trajes utilizados por las comparsas: evolución del diseño desde la fundación de la filà, año desde el que se utiliza, diseñador del traje, etc.
Poco más se puede añadir, solamente que los bocetos realizados por el autor se han incluido en el reverso de la cubierta anterior y posterior y, como curiosidad, señalar que las ilustraciones de la filà Abencerraje y de la Llana son el autorretrato del propio Ramón Castañer y de Eloy Olcina Carbonell, respectivamente.

lunes 13 de abril de 2009

La prosessó dels Chiulitets. Desde el siglo XVII hasta la actualidad

En octubre de 1982, se celebró en Alicante el Plenario de la XXIX reunión de la Confederación Española de Centros de Estudios Locales; en dicho plenario el historiador del arte alcoyano Adrián Espí Valdés presentó la comunicación que vamos a reseñar aprovechando las fechas en las que nos encontramos. Unos años más tarde, concretamente en 1989, el Círculo Católico de Obreros de Alcoy con motivo de la reforma, ampliación y la nueva fachada de su sede social en la plaza de España, reeditó dicha ponencia.
El texto de Adrián Espí nos habla de la historia de la procesión dels Xiulitets que se celebra en nuestra ciudad el domingo de resurrección, desde sus orígenes hasta la actualidad (bueno, hasta 1982). Básicamente la ponencia se sustenta en trabajos anteriores, es decir, que hace una búsqueda de la bibliografía publicada al respecto desde la segunda mitad del siglo XIX: "Apuntes para la historia de Alcoy" (1894) de Julio Andrés Valor, "Historia religiosa de Alcoy desde su fundación hasta nuestros días" (1977) de José Vilaplana Gisbert, "Alcoy y su monasterio del Santo Sepulcro (1568-1968)" (1968) de Rogelio Sanchís Llorens, otros artículos del propio Adrián Espí, artículos en publicaciones periódicas locales como La Defensa, Revista de Alcoy o Revista de la Fiesta de Moros y Cristianos.
El conjunto, aunque un poco desordenado y con una prosa evidentemente propia de una ponencia, no está mal, ya que reune las diferentes noticias que se tienen sobre esta típica fiesta religiosa alcoyana. Además incluye la transcripción de un par de documentos del siglo XIX (publicados ya con anterioridad por Antonio Revert), tres artículos periodísticos del momento y, más interesante, reproduce algunos aleluyas impresos por La Victoria que solían lanzarse desde los balcones al paso de la procesión del reencuentro. Las fotografías, en blanco y negro, son todas contemporáneas a la publicación y realizadas por Carlos Coloma y Paco Grau.
Interesante.

domingo 5 de abril de 2009

Un siglo de carteles alcoyanos 1901-2000 : 550 carteles alcoyanos

El pasado día uno de abril, como manda la tradición, fue descubierto el cartel de fiestas de Moros y Cristianos de este año de 2009, por lo que me ha parecido de lo más apropiado comentar el libro que hoy nos ocupa, "Un siglo de carteles alcoyanos", recopilados y publicados por Rafael Abad Segura.
El libro no tiene apenas texto, un prólogo de Adrián Espí, por entonces director del Instituto de Cultura "Juan Gil-Albert" y un brevísima historia de la publicidad en Alcoy, por Abad Segura. Pero la verdad es que es todo un placer poder disfrutar de estos 550 carteles de la historia alcoyana. La temática es variada: carteles de fiestas de Moros y Cristianos, carteles de la cabalgata de los Reyes Magos, algunos de la romería a la Font Roja, carteles comerciales (papel de fumar, textiles, artes gráficas, aceitunas, transportes, café licor, zambombas, medicamentos...), de la Mostra de Teatre, partidos de fútbol, corridas de toros, las 24 horas deportivas, escuelas de verano, etc.
En resumen, el reflejo de la vida social y cultural de nuestra ciudad a lo largo de cien años, pues hay que tener en cuenta que se pueden ver las singularidades de cada momento en las imágenes de estos carteles: letras modernistas para principios de siglo, elementos del movimiento obrero para los años treinta, figuras tipo pin-up para los cincuenta, colores chillones para los setenta...
Lo único que no me acaba de gustar es el desorden que hay. Aunque sí existe una cierta ordenación cronológica en los carteles, esta no es rigurosa. En cuanto a la temática, están totalmente mezclados, de fiestas de moros junto a comerciales o de teatro; menos mal que al menos hay un índice por materias al final del libro.
Para finalizar, añadir que a quien le interese el tema de los carteles y quiera ver más, la página web del Ayuntamiento de Alcoy cuenta con los carteles de Fiestas de Moros y Cristianos desde el año 1940 y con los de la Cabalgata de Reyes Magos desde 1983. Algo es algo. Por cierto, que aquí se puede ver la diferencia de calidad entre los unos y los otros, que a mi modo de ver son mucho mejores como carteles los de la Cabalgata, los de Moros y Cristianos son más cuadros. Aquí os dejo los enlaces:

Para los carteles de la Cabalgata de los Reyes Magos (www.ajualcoi.org/wnadal_reis/)

Para los carteles de Fiestas de Moros y Cristianos (http://www.ajualcoi.org/festes/carteles.asp?id=val)